Tafseer of The Cattle · Al-An'aam · 6:158
Do they [then] wait for anything except that the angels should come to them or your Lord should come or that there come some of the signs of your Lord? The Day that some of the signs of your Lord will come no soul will benefit from its faith as long as it had not believed before or had earned through its faith some good. Say, "Wait. Indeed, we [also] are waiting."
Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.
The explanation of the saying of the Exalted: Are they waiting for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord should come, or that some of the signs of your Lord should come . The Exalted, whose praise is exalted, says: Are these people, who set up alongside their Lord idols and statues as equals, waiting for anything other than that the angels should come to them with death to take their souls, or that your Lord, O Muḥammad (the Prophet ﷺ), should come amid His creatures at the standing-place of the Resurrection? Or that some of the signs of your Lord should come says: or that some of the signs of your Lord should come to them; and that is, as the people of interpretation said: the rising of the sun from its western setting-place.
Mention of those of the people of interpretation who said that:
11050 - Al-Muthannā related to me, he said: Abū Ḥudhayfa related to us, he said: Shibl related to us, on the authority of Ibn Abī Najīḥ, on the authority of Mujāhid: that the angels should come to them he says: at death, when they take them away; or that your Lord should come that is on the Day of Resurrection; or that some of the signs of your Lord should come the rising of the sun from its western setting-place.
11051 - Muḥammad ibn ʿAbd al-Aʿlā related to us, he said: Muḥammad ibn Thawr related to us, on the authority of Maʿmar, on the authority of Qatāda: that the angels should come to them with death, or that your Lord should come on the Day of Resurrection, or that some of the signs of your Lord should come he said: a sign that makes it inevitable, namely the rising of the sun from its western setting-place, or whatever Allah wills.
- Bishr related to us, he said: Yazīd related to us, he said: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda, concerning His saying: Are they waiting for anything other than that the angels should come to them he says: with death, or that your Lord should come and that is on the Day of Resurrection, or that some of the signs of your Lord should come .
11052 - Muḥammad ibn al-Ḥusayn related to me, he said: Aḥmad ibn al-Mufaḍḍal related to us, he said: Asbāṭ related to us, on the authority of al-Suddī: Are they waiting for anything other than that the angels should come to them at death, or that some of the signs of your Lord should come he says: the rising of the sun from its western setting-place.
11053 - Ibn Wakīʿ and Ibn Ḥumayd related to us, both of them said: Jarīr related to us, on the authority of Manṣūr, on the authority of Abū al-Ḍuḥā, on the authority of Masrūq, he said: ʿAbdallāh (ibn Masʿūd) said concerning His saying: Are they waiting for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord should come, or that some of the signs of your Lord should come he said: they will reach the morning while the sun and the moon rise from here, from the west, like two coupled camels. Ibn Ḥumayd added in his narration: that is when no soul's faith will benefit it that did not believe before or earn some good in its faith and he said: like two coupled camels.
11054 - Al-Qāsim related to us, he said: al-Ḥusayn related to us, he said: Ḥajjāj related to me, on the authority of Ibn Jurayj, concerning His saying: Are they waiting for anything other than that the angels should come to them who take the souls with death, or that your Lord should come on the Day of Resurrection, or that some of the signs of your Lord should come .
The explanation of the saying of the Exalted: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it that did not believe before or earn some good in its faith .
The Exalted, whose mention is exalted, says: On the Day that some of the signs of your Lord come, it will not benefit whoever was a polytheist before that to believe after the coming of that sign. And it is said: that sign, of which Allah, whose praise is exalted, informed that the faith of the unbeliever will not benefit him at its coming, is the rising of the sun from its western setting-place.
Mention of those who said that and what is related concerning it from the Messenger of Allah ﷺ:
11055 - ʿĪsā ibn ʿUthmān al-Ramlī related to me, he said: Yaḥyā ibn ʿĪsā related to us, on the authority of Ibn Abī Laylā, on the authority of ʿAṭiyya, on the authority of Abū Saʿīd al-Khudrī, he said: The Messenger of Allah ﷺ said concerning On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it : "The rising of the sun from its western setting-place." * Ibn Wakīʿ related to us, he said: my father related to us, on the authority of Ibn Abī Laylā, on the authority of ʿAṭiyya, on the authority of Abū Saʿīd, on the authority of the Prophet ﷺ, the like of it.
11056 - Ibn Wakīʿ related to us, he said: Muḥammad ibn Fuḍayl and Jarīr related to us, on the authority of ʿUmāra, on the authority of Abū Zurʿa, on the authority of Abū Hurayra, he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "The Hour will not arrive until the sun rises from its western setting-place." He said: "And when the people see it, everyone who is on the earth will believe; that is when no soul's faith will benefit it that did not believe before, or earn some good in its faith."
11057 - ʿAbd al-Ḥamīd ibn Bayān al-Yashkurī and Isḥāq ibn Shāhīn related to us, both of them said: Khālid ibn ʿAbdallāh al-Ṭaḥḥān informed us, on the authority of Yūnus, on the authority of Ibrāhīm al-Taymī, on the authority of his father, on the authority of Abū Dharr, he said: The Messenger of Allah ﷺ said one day: "Do you know where this sun goes?" They said: Allah and His Messenger know best. He said: "It goes to its resting-place beneath the Throne, and it falls down in prostration, and it remains thus until it is said to it: rise up from wherever you wish! Then it reaches the morning, rising from its place of rising. Then it travels until it comes to a resting-place for it beneath the Throne, and it falls down in prostration, and it remains thus until it is said to it: rise up from wherever you wish! Then it reaches the morning, rising from its place of rising. Then it travels, and the people notice nothing strange about it, until it comes and falls down in prostration at a resting-place for it beneath the Throne, and the people reach the morning without noticing anything strange about it; then it is said to it: rise up from your west! Then it reaches the morning, rising from its western setting-place." The Messenger of Allah ﷺ said: "Do you know what day that is?" They said: Allah and His Messenger know best. He said: "That is the day on which no soul's faith will benefit it that did not believe before, or earn some good in its faith." - Muʾammal ibn Hishām and Yaʿqūb ibn Ibrāhīm related to us, both of them said: Ibn ʿUlayya related to us, on the authority of Yūnus, on the authority of Ibrāhīm ibn Yazīd al-Taymī, on the authority of his father, on the authority of Abū Dharr, on the authority of the Prophet ﷺ, something similar.
11058 - Abū Kurayb related to us, he said: ʿUbaydallāh related to us, on the authority of Isrāʾīl, on the authority of ʿĀṣim, on the authority of Zirr, on the authority of Ṣafwān ibn ʿAssāl, he said: The Messenger of Allah ﷺ related to us: "Beyond the place where the sun sets there is an opened gate for repentant return (tawba), until the sun rises from that side; and when the sun rises from that side, no soul's faith will benefit it that did not believe before or earn some good in its faith." - Al-Mufaḍḍal ibn Isḥāq related to us, he said: Ashʿath ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Zubayd al-Yāmī related to us, on the authority of his father, on the authority of Zubayd, on the authority of Zirr ibn Ḥubaysh, on the authority of Ṣafwān ibn ʿAssāl al-Murādī, he said: repentant return was mentioned, and the Prophet ﷺ said: "For repentant return there is in the west a gate, a distance of seventy years — or forty years — and it remains thus until some of the signs of your Lord come." - Muḥammad ibn ʿUmāra related to me, he said: Sahl ibn ʿĀmir related to us, he said: Mālik related to us, on the authority of ʿĀṣim ibn Abī al-Najūd, on the authority of Zirr ibn Ḥubaysh, on the authority of Ṣafwān ibn ʿAssāl, that he said: "In the west there is an opened gate for repentant return, a distance of seventy years; and when the sun rises from its western setting-place, no soul's faith will benefit it that did not believe before, or earn some good in its faith." - Abū Kurayb related to us, he said: Ibn Fuḍayl related to us, on the authority of ʿUmāra ibn al-Qaʿqāʿ, on the authority of Abū Zurʿa, on the authority of Abū Hurayra, he said: I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "The Hour will not arrive until the sun rises from its western setting-place; and when it rises and the people see it, everyone who is on the earth will believe; that is when no soul's faith will benefit it that did not believe before." - Abū Kurayb related to us, he said: Khālid ibn Makhlad related to us, he said: Muḥammad ibn Jaʿfar related to us, on the authority of al-ʿAlāʾ, on the authority of his father, on the authority of Abū Hurayra, he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "The Hour will not arrive until the sun rises from its western setting-place; on that day the people will all believe together, and that is when no soul's faith will benefit it that did not believe before, or earn some good in its faith."
11059 - Ibn Wakīʿ related to us, he said: my father related to us, on the authority of Abū ʿAwn, on the authority of Ibn Sīrīn, on the authority of Abū Hurayra, he said: Repentant return is accepted as long as the sun has not risen from its western setting-place.
11060 - Aḥmad ibn al-Ḥasan al-Tirmidhī related to us, he said: Sulaymān ibn ʿAbd al-Raḥmān related to us, he said: Ibn ʿAyyāsh related to us, he said: Ḍamḍam ibn Zurʿa related to us, on the authority of Shurayḥ ibn ʿUbayd, on the authority of Mālik ibn Yukhāmir, on the authority of Muʿāwiya ibn Abī Sufyān and ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAwf and ʿAbdallāh ibn ʿAmr ibn al-ʿĀṣ, on the authority of the Messenger of Allah ﷺ, he said: "Repentant return remains accepted until the sun rises from its western setting-place; and when it rises, there is sealed upon every heart what is in it, and people are spared the performing of works." * Abū Kurayb related to us, he said: Abū Usāma and Jaʿfar ibn ʿAwn related to us something similar.
11061 - Yaʿqūb related to me, he said: Ibn ʿUlayya related to us, on the authority of Abū Ḥayyān al-Taymī, on the authority of Abū Zurʿa, he said: Three Muslims were sitting with Marwān ibn al-Ḥakam in Medina, and they heard him relating concerning the signs, that the first of them to appear is the Dajjāl. The group went away to ʿAbdallāh ibn ʿAmr and told him that. He said: Marwān has said nothing; I have retained from the Messenger of Allah ﷺ concerning that something I have not forgotten. I indeed heard the Messenger of Allah ﷺ say: "The first of the signs to appear is the rising of the sun from its western setting-place, or the appearance of the Beast (al-Dābba) among the people in the forenoon; whichever of those two comes before its companion, the other follows it shortly." Then ʿAbdallāh ibn ʿAmr said — and he used to read the scriptures (the older Books) —: I suppose that the first of those two to appear is the rising of the sun from its western setting-place; and that is because, every time it sets, it comes beneath the Throne and falls down in prostration and asks permission to return, and it is permitted to return — until, when it pleases Allah that it rise from its western setting-place, it does as it used to do: it comes beneath the Throne and falls down in prostration and asks permission to return, but it is given no answer. It does that three times, without being given any answer; until, when as much of the night has passed as Allah wills to pass, and it realizes that even if it were granted permission, it would not reach the east, it says: how far is the east! Lord, who will support me against the people? — until, when the horizon becomes like a collar, it asks permission to return, and it is said to it: rise up from your place! Then it rises from its western setting-place. Then he recited: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it ... to the end of the verse. - Al-Muthannā related to me, he said: Abū Rabīʿa Fahd related to us, he said: Ḥammād related to us, on the authority of Yaḥyā ibn Saʿīd Abū Ḥayyān, on the authority of al-Shaʿbī, that three men came in to Marwān ibn al-Ḥakam, and he mentioned something similar, on the authority of ʿAbdallāh ibn ʿAmr. - Al-Ḥasan ibn Yaḥyā related to us, he said: ʿAbd al-Razzāq informed us, he said: Maʿmar informed us, he said: I heard ʿĀṣim ibn Abī al-Najūd relating on the authority of Zirr ibn Ḥubaysh, on the authority of Ṣafwān ibn ʿAssāl, he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "In the west there is an opened gate for repentant return, a distance of seventy years; it is not closed until the sun rises from that side."
11062 - Ibn Wakīʿ related to us, he said: Abū Khālid related to us, on the authority of Ḥajjāj, on the authority of ʿĀṣim, on the authority of Zirr ibn Ḥubaysh, on the authority of Ṣafwān ibn ʿAssāl, he said: When the sun rises from its western setting-place, on that day no soul's faith will benefit it that did not believe before. - Al-Muthannā related to me, he said: Abū Rabīʿa Fahd related to us, he said: ʿĀṣim ibn Bahdala related to us, on the authority of Zirr ibn Ḥubaysh, he said: We went in the morning to Ṣafwān ibn ʿAssāl, and he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "The gate of repentant return is open on the western side, its breadth is a distance of seventy years; and it remains open until the sun rises from that side." Then he recited: Are they waiting for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord should come, or that some of the signs of your Lord should come ... up to: good . - Al-Rabīʿ ibn Sulaymān related to me, he said: Shuʿayb ibn al-Layth related to us, he said: al-Layth related to us, on the authority of Jaʿfar ibn Rabīʿa, on the authority of ʿAbd al-Raḥmān ibn Hurmuz, that he said: Abū Hurayra said: The Messenger of Allah ﷺ said: "The Hour will not arrive until the sun rises from the west," he said: "and when the sun rises from the west, the people will all believe, and that is when no soul's faith will benefit it that did not believe before, or earn some good in its faith."
11063 - Al-Ḥasan ibn Yaḥyā related to us, he said: ʿAbd al-Razzāq informed us, he said: Maʿmar informed us, on the authority of Ayyūb, on the authority of Ibn Sīrīn, on the authority of Abū Hurayra, he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever returns in repentance before the sun rises from its western setting-place, it is accepted from him."
11064 - Al-Muthannā related to me, he said: Fahd related to us, he said: Ḥammād related to us, on the authority of Yūnus ibn ʿUbayd, on the authority of Ibrāhīm ibn Yazīd al-Taymī, on the authority of Abū Dharr, that the Messenger of Allah ﷺ said: "When the sun sets, it comes beneath the Throne and falls down in prostration, and it is said to it: rise up from where you set!" Then he recited this verse: Are they waiting for anything other than that the angels should come to them ... to the end of the verse.
11065 - Al-Muthannā related to me, he said: Yazīd ibn Hārūn related to us, on the authority of Sufyān ibn Ḥusayn, on the authority of al-Ḥakam, on the authority of Ibrāhīm al-Taymī, on the authority of his father, on the authority of Abū Dharr, he said: I was sitting one day behind the Prophet ﷺ on a donkey, and he looked at the sun as it set, and said: "It sets in a muddy spring; it proceeds until it falls down in prostration before its Lord beneath the Throne, until He gives it permission; and when He wills that it rise from its western setting-place, He holds it back, and it says: O Lord, my way is far! Then He says to it: rise up from where you set! That is when no soul's faith benefits it that did not believe before." - Ibn Wakīʿ related to us, he said: ʿAbda related to us, on the authority of Mūsā ibn al-Musayyab, on the authority of Ibrāhīm al-Taymī, on the authority of his father, on the authority of Abū Dharr, he said: The Prophet ﷺ looked one day at the sun and said: "It is near that it should come until it stands still before Allah, and He says: return from where you came! At that moment no soul's faith will benefit it that did not believe before, or earn some good in its faith."
11066 - Muḥammad ibn Saʿd related to me, he said: my father related to me, he said: my uncle related to me, he said: my father related to me, on the authority of his father, on the authority of Ibn ʿAbbās, concerning His saying: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it that did not believe before or earn some good in its faith — that is, that it does not benefit a polytheist (mushrik) to believe at the signs, while it does benefit the people of faith at the signs, if they earned good before that. Ibn ʿAbbās said: The Messenger of Allah ﷺ went out one evening of the evenings and said to them: "O servants of Allah, return in repentance to Allah! For it is near that you will see the sun from the west; and when it does that, repentant return is held back, the works are folded up, and faith is sealed." The people said: Is there a sign for that, O Messenger of Allah? The Messenger of Allah ﷺ said: "The sign of that night is that it will grow long, to the length of three nights; then those who fear their Lord will awaken and perform for Him the prayer, then they complete their prayer while the night is still in its place, not having passed; then they go to their resting-places and sleep, until they awaken while the night is still in its place. And when they see that, they fear that this is the harbinger of a tremendous matter. And when they reach the morning, the rising of the sun takes long for them. And while they are waiting for it, it suddenly rises over them from the west; and when it does that, no soul's faith will benefit it that did not believe before." - Al-Qāsim related to us, he said: al-Ḥusayn related to us, he said: Ḥajjāj related to me, on the authority of Ibn Jurayj, on the authority of Ṣāliḥ, the freedman of al-Tawʾama, on the authority of Abū Hurayra, that he heard him saying: The Messenger of Allah ﷺ said: "The Hour will not arrive until the sun rises from its western setting-place; and when it rises and the people see it, they will all believe together; on that day no soul's faith will benefit it" ... the verse.
11067 - And through that same chain he said: Ḥajjāj related to me, he said: Ibn Jurayj said: Ibn Abī ʿAtīq informed me, that he heard ʿUbayd ibn ʿUmayr reciting: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it he said: he says: we relate — and Allah knows best — that it is the sun rising from its western setting-place. Ibn Jurayj said: and ʿAmr ibn Dīnār informed me, that he heard ʿUbayd ibn ʿUmayr saying that. Ibn Jurayj said: and ʿAbdallāh ibn Abī Mulayka informed me, that he heard ʿAbdallāh ibn ʿAmr saying: the sign at which no soul's faith benefits it is when the sun rises from its western setting-place. Ibn Jurayj said: and Mujāhid said that too.
11068 - Ibn Wakīʿ related to us, he said: my father related to us, on the authority of Shuʿba, on the authority of Qatāda, on the authority of Zurāra ibn Awfā, on the authority of Ibn Masʿūd: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it he said: the rising of the sun from its western setting-place. - Muḥammad ibn Bashshār and Muḥammad ibn al-Muthannā related to us, both of them said: Muḥammad ibn Jaʿfar related to us, he said: Shuʿba related to us, he said: I heard Qatāda relating on the authority of Zurāra ibn Awfā, on the authority of ʿAbdallāh ibn Masʿūd concerning this verse: On the Day that some of the signs of your Lord come he said: the rising of the sun from its western setting-place.
11069 - Ibn Bashshār related to us, he said: Ibn Abī ʿAdī and ʿAbd al-Wahhāb ibn ʿAwf related to us, on the authority of Ibn Sīrīn, he said: Abū ʿUbayda ibn ʿAbdallāh ibn Masʿūd related to me, he said: ʿAbdallāh ibn Masʿūd used to say: of the signs that have been mentioned, some have passed, except four: the rising of the sun from its western setting-place, the Beast of the earth, the Dajjāl, and the appearance of Yaʾjūj and Maʾjūj (Gog and Magog). And the sign with which the works are sealed is the rising of the sun from its western setting-place. Have you not seen that Allah said: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it that did not believe before or earn some good in its faith ? He said: that is the rising of the sun from its western setting-place. - Ibn Bashshār related to us, he said: Ibn Abī ʿAdī related to us, on the authority of Shuʿba, on the authority of Sulaymān, on the authority of Abū al-Ḍuḥā, on the authority of Masrūq, he said: ʿAbdallāh said: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it he said: the rising of the sun from its western setting-place together with the moon, as though they were two coupled camels. * Shuʿba said: and Qatāda related to us, on the authority of Zurāra, on the authority of ʿAbdallāh ibn Masʿūd: On the Day that some of the signs of your Lord come he said: the rising of the sun from its western setting-place. - Ibn Wakīʿ related to us, he said: Jarīr related to us, on the authority of al-Aʿmash, on the authority of Abū al-Ḍuḥā, on the authority of Masrūq, on the authority of ʿAbdallāh ibn Masʿūd: On the Day that some of the signs of your Lord come he said: the rising of the sun from its western setting-place together with the moon, like two coupled camels. - Ibn Wakīʿ related to us, he said: my father related to us, on the authority of Sufyān, on the authority of Manṣūr and al-Aʿmash, on the authority of Abū al-Ḍuḥā, on the authority of Masrūq, on the authority of ʿAbdallāh: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it he said: the rising of the sun from its western setting-place together with the moon, like two coupled camels.
11070 - And he said: my father related to us, on the authority of Isrāʾīl and his father, on the authority of Ashʿath ibn Abī al-Shaʿthāʾ, on the authority of his father, on the authority of ʿAbdallāh, he said: Repentant return is open as long as the sun has not risen from its western setting-place.
11071 - Bishr related to us, he said: Yazīd related to us, he said: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda, he said: We were told that Ibn Umm ʿAbd (Ibn Masʿūd) used to say: the gate of repentant return remains open until the sun rises from its western setting-place; and when the people see that, they believe, and that is when no soul's faith benefits it that did not believe before or earn some good in its faith. - Bishr related to us, he said: ʿAbdallāh ibn Jaʿfar related to us, he said: al-ʿAlāʾ ibn ʿAbd al-Raḥmān related to us, on the authority of his father, on the authority of Abū Hurayra, he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "The Hour will not arrive until the sun rises from its western setting-place; and when it rises, the people all believe; on that day no soul's faith will benefit it that did not believe before, or earn some good in its faith." - Ibn Wakīʿ related to us, he said: Ibn ʿUyayna related to us, on the authority of ʿAmr ibn Dīnār, on the authority of ʿUbayd ibn ʿUmayr: On the Day that some of the signs of your Lord come he said: the rising of the sun from its western setting-place.
11072 - And he said: my father related to us, on the authority of al-Ḥasan ibn ʿUqba Abū Kubrān, on the authority of al-Ḍaḥḥāk: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it he said: the rising of the sun from its western setting-place. - Al-Ḥasan ibn Yaḥyā related to us, he said: ʿAbd al-Razzāq informed us, he said: Isrāʾīl informed us, he said: Ashʿath ibn Abī al-Shaʿthāʾ informed me, on the authority of his father, on the authority of Ibn Masʿūd, concerning His saying: no soul's faith will benefit it that did not believe before he said: Repentant return remains open as long as the sun has not risen from its western setting-place.
11073 - Muḥammad ibn ʿAmr related to me, he said: Abū ʿĀṣim related to us, he said: ʿĪsā related to us, on the authority of Ibn Abī Najīḥ, on the authority of Mujāhid, concerning the saying of Allah: On the Day that some of the signs of your Lord come he said: the rising of the sun from its western setting-place.
11074 - Yūnus ibn ʿAbd al-Aʿlā related to me, he said: Ibn Wahb informed us, he said: Abū Ṣakhr informed me, on the authority of al-Quraẓī, that he used to say concerning this verse: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it that did not believe before he says: when the signs come, no soul's faith will benefit it; he says: the rising of the sun from its western setting-place. - Al-Ḥārith related to me, he said: ʿAbd al-ʿAzīz related to us, he said: Sufyān al-Thawrī related to us, on the authority of ʿĀṣim ibn Abī al-Najūd, on the authority of Zirr ibn Ḥubaysh, on the authority of Ṣafwān ibn ʿAssāl: On the Day that some of the signs of your Lord come he said: the rising of the sun from its western setting-place. - Al-Ḥārith related to me, he said: ʿAbd al-ʿAzīz related to us, he said: Isrāʾīl related to us, on the authority of Abū Isḥāq, on the authority of Wahb ibn Jābir, on the authority of ʿAbdallāh ibn ʿAmr: On the Day that some of the signs of your Lord come he said: the rising of the sun from its western setting-place.
And others said: Rather, that is one of three signs: the Beast, Yaʾjūj and Maʾjūj, and the rising of the sun from its western setting-place.
Mention of those who said that:
11075 - Ibn Wakīʿ related to us, he said: Jaʿfar ibn ʿAwn related to us, on the authority of al-Masʿūdī, on the authority of al-Qāsim, he said: ʿAbdallāh said: Repentant return is offered to the son of Adam — if he accepts it — as long as none of the three has appeared: as long as the sun has not risen from its western setting-place, or the Beast, or the breaking-through of Yaʾjūj and Maʾjūj. - Yaʿqūb related to me, he said: Ibn ʿUlayya related to us, he said: al-Masʿūdī related to us, on the authority of al-Qāsim ibn ʿAbd al-Raḥmān, he said: ʿAbdallāh said: Repentant return is offered to the son of Adam — if he accepts it — as long as none of the three has appeared: the Beast, the rising of the sun from its western setting-place, and the appearance of Yaʾjūj and Maʾjūj.
11076 - Ibn Wakīʿ related to us, he said: my father related to us, on the authority of Sufyān, on the authority of Manṣūr, on the authority of ʿĀmir, on the authority of ʿĀʾisha, she said: When the first of the signs appears, the pens are cast aside, the guardian angels are held back, and the bodies testify concerning the works.
11077 - Abū Kurayb related to us, he said: Ibn Fuḍayl related to us, on the authority of his father, on the authority of Abū Ḥāzim, on the authority of Abū Hurayra, he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "Three things: when they appear, no soul's faith will benefit it that did not believe before or earn some good in its faith: the rising of the sun from its western setting-place, the Dajjāl, and the Beast of the earth."
11078 - Bishr ibn Muʿādh related to us, he said: Muʿāwiya ibn ʿAbd al-Karīm related to us, he said: al-Ḥasan related to us, he said: The Messenger of Allah ﷺ said: "Hasten with the works before six things: the rising of the sun from its western setting-place, the Dajjāl, the Smoke, the Beast of the earth, the particular fate of any of you (his death), and the affair of the community (the general tribulation)."
11079 - Bishr related to us, he said: Yazīd related to us, he said: Saʿīd related to us, on the authority of Qatāda, he said: It was mentioned that the Prophet of Allah ﷺ says — and he mentioned something similar.
And the correct of those statements concerning this is that which is supported by the narrations from the Messenger of Allah ﷺ, namely that he said: "That is when the sun rises from its western setting-place." As for His saying: or earn some good in its faith — that means: or that which earned some good in its faith in Allah, a good deed that confirms and verifies its word, before the rising of the sun from its western setting-place. It does not benefit an unbeliever who did not believe in Allah before its rising, nor does his faith in Allah benefit him if he believes and affirms Allah and His messengers; for it is a state in which no soul can refrain from the acknowledgment of the Mighty Allah, on account of the terror that comes over them from the affair of Allah. The ruling concerning their faith is thus like the ruling concerning their faith at the arrival of the Hour; and that is a state in which the creatures cannot refrain from the acknowledgment of the Oneness of Allah, on account of the fact that they witness with their own eyes, of the terrors of that Day, that which removes their need for reflection, reasoning, investigation, and learning. And it does not benefit whoever affirmed Allah and His messengers but neglected the obligations of Allah, and earned no obedience to Allah with his limbs — once it has risen from its western setting-place — neither his works if he works, nor his earning if he earns; on account of his preceding negligence therein, before its rising. As:
11080 - Muḥammad ibn al-Ḥusayn related to me, he said: Aḥmad ibn al-Mufaḍḍal related to us, he said: Asbāṭ related to us, on the authority of al-Suddī: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it that did not believe before or earn some good in its faith he says: that which earned some good in its affirmation, a good deed — those are the people of the qibla. And if it was affirming but did not perform any good before that, and then it acted after it saw the sign, it is not accepted from it. And if it performed good before the sign and afterwards, after the sign, also performed good, it is accepted from it.
11081 - It was related to me on the authority of al-Ḥusayn ibn al-Faraj, he said: I heard Abū Muʿādh saying: ʿUbayd ibn Sulaymān related to us, he said: I heard al-Ḍaḥḥāk saying, concerning His saying: On the Day that some of the signs of your Lord come, no soul's faith will benefit it he said: whoever is overtaken by some of the signs while he is performing a good deed alongside his faith, from him Allah accepts the deed after the descent of the sign, as He accepted it from him before that.
The explanation of the saying of the Exalted: Say: wait then, indeed we too are waiting .
The Exalted, whose mention is exalted, says to His prophet Muḥammad ﷺ: Say, O Muḥammad, to these people who set up alongside their Lord idols and statues as equals: Wait then for the angels to come to you with death to take your souls, or for your Lord to come to render judgment between us and you at the standing-place of the Resurrection, or for the rising of the sun from its western setting-place to come over you, so that the pages of works are folded up and your faith does not benefit you at that moment if you believe — until at that moment you know which of us is in the right and which is in the wrong, who is the evildoer and who is the doer of good, who is the truthful and who is the liar, and it becomes clear to you in that which of us is encompassed by the punishment of Allah and His painful chastisement, and who of us and of you is the saved and who is the damned. Indeed, we are waiting for that, so that Allah may abundantly grant us His reward for our obedience to Him, our sincerity in the worship of Him, and our ascription of Lordship to Him alone and to none other than Him, and so that He may judge between us and you with the truth; and He is the best of judges.