Tabari

Tafseer of The Mount · At-Tur · 52:36

أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالأرْضَ ("Or have they created the heavens and the earth?"). He says: Have they created the heavens and the earth, such that they would be the creators? The meaning of this in reality is: they have not created the heavens and the earth. بَل لا يُوقِنُونَ ("Nay, they are not certain"). He says: It is not the case that they failed to follow the command of their Lord and to submit to obedience to Him in what He commanded and forbade because they had created the heavens and the earth and had thereby become lords. Rather, they did so because they have no firm certainty regarding the threat of Allah and regarding the punishment (ʿadhāb) which He has prepared in the Hereafter for those who disbelieve (kufr) in Him.

    Show original Arabic
    ( أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالأرْضَ ) يقول: أخلقوا السماوات والأرض فيكونوا هم الخالقين, وإنما معنى ذلك: لم يخلقوا السماوات والأرض,( بَل لا يُوقِنُونَ ) يقول: لم يتركوا أن يأتمروا لأمر ربهم, وينتهوا إلى طاعته فيما أمر ونهى, لأنهم خلقوا السموات والأرض, فكانوا بذلك أربابا, ولكنهم فعلوا, لأنهم لا يوقنون بوعيد الله وما أعدّ لأهل الكفر به من العذاب في الآخرة.