Tabari

Tafseer of Ornaments of gold · Az-Zukhruf · 43:9

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ ٱلْعَزِيزُ ٱلْعَلِيمُ

And if you should ask them, "Who has created the heavens and the earth?" they would surely say, "They were created by the Exalted in Might, the Knowing."

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Explanation of the saying of the Exalted: En als jij hun vraagt: "Wie heeft de hemelen en de aarde geschapen?", zullen zij zeker zeggen: "De Almachtige, de Alwetende heeft hen geschapen" (43:9)

    The Exalted, whose mention is exalted, says: And if you, O Muḥammad, ask these polytheists of your people: who created the seven heavens and the layers of the earth, brought them into being, and produced them? — then they will surely say: He who created them is the Almighty (al-ʿAzīz) in His sovereignty and in His vengeance upon His enemies, the All-Knowing concerning them and concerning the things that are within them; nothing remains hidden from Him.

    Show original Arabic
    القول في تأويل قوله تعالى : وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ (9) يقول تعالى ذكره: ولئن سألت يا محمد هؤلاء المشركين من قومك: من خلق السموات السبع والأرضين, فأحدثهن وأنشأهن؟ ليقولنّ: خلقهنّ العزيز في سلطانه وانتقامه من أعدائه, العليم بهن وما فيهنّ من الأشياء, لا يخفى عليه شيء.