Tabari

Tafseer of The Believers · Al-Muminoon · 23:107

رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ

Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    He — exalted be His praise — says, informing about what those whose scale of good deeds is light on the Day of Resurrection say in Hell (jahannam): Our Lord, take us out of the Fire, for if we return to what You disapprove of from us in deeds, then we are indeed wrongdoers (ẓālimūn).

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره، مخبرا عن قيل الذين خفَّت موازين صالح أعمالهم يوم القيامة في جهنم: ربنا أخرجنا من النار، فإن عدنا لما تكره منا من عمل، فإنا ظالمون.