Tabari

Tafseer of The Pilgrimage · Al-Hajj · 22:59

لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًۭا يَرْضَوْنَهُۥ ۗ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌۭ

He will surely cause them to enter an entrance with which they will be pleased, and indeed, Allah is Knowing and Forbearing.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    Allah, exalted be His remembrance, says: Verily, Allah will surely cause the one slain in His path among the emigrants, and the one who dies among them, to enter مُدْخَلا يَرْضَوْنَهُ (an entrance that pleases them). And that entrance is Paradise (janna). وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ — knowing of who emigrates in His path and who leaves his house for the sake of the spoils of war or some worldly good.

    حَلِيمٌ — forbearing toward the sinful among His creation, by not hastening to punish and torment them.

    Show original Arabic
    يقول تعالى ذكره: ليدخلنّ الله المقتول في سبيله من المهاجرين والميت منهم ( مُدْخَلا يَرْضَوْنَهُ ) وذلك المُدخل هو الجنة (وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ ) بمن يهاجر في سبيله ممن يخرج من داره طلب الغنيمة أو عرض من عروض الدنيا. (حَلِيمٌ) عن عصاة خلقه, بتركه معاجلتهم بالعقوبة والعذاب.