Tabari

Tafseer of The Prophets · Al-Anbiyaa · 21:100

لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌۭ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ

For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.

Important: The Arabic source text is always authoritative. This translation is a study aid and has not been verified by scholars — do not use it as a basis for religious proof or for deriving rulings (ahkam). When in doubt, always consult the Arabic text and a qualified scholar.

Tabari (1 passage)

  1. Full Dutch translation of Tabari's text

    The Exalted means by His word لَهُمْ: the polytheists (mushrikīn) and their gods; and the hā and mīm in لَهُمْ refer to all who are intended by وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ — "and all of them abide therein eternally." The Exalted says: for all in Hell (jahannam) there is a groaning (zafīr); وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ: that is to say: "And they hear nothing in the Fire."

    And Ibn Masʿūd explained His word وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ as it was related to us by al-Qāsim, who said: al-Ḥusayn related to us, who said: Ḥajjāj related to me, on the authority of al-Masʿūdī, on the authority of Yūnus ibn Khabbāb, who said: Ibn Masʿūd recited this verse لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ and said: "When the one who will abide eternally in Hell is cast into it, they are placed in coffins of fire; then those coffins are placed inside other coffins; then the coffins are placed inside other coffins with nails of fire in them — so that none of them sees that anyone other than himself is being tormented in Hell." Then he recited لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ.

    Show original Arabic
    يعني تعالى ذكره بقوله ( لَهُمْ ) المشركين وآلهتهم ، والهاء ، والميم في قوله (لَهُمْ ) من ذكر كل التي في قوله ( وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ ) ، يقول تعالى ذكره: لكلهم في جهنم زفير ، ( وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ ) يقول: وهم في النار لا يسمعون. وكان ابن مسعود يتأوّل في قوله ( وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ ) ما حدثنا القاسم ، قال : ثنا الحسين ، قال: ثني حجاج ، عن المسعودي ، عن يونس بن خباب ، قال: قرأ ابن مسعود هذه الآية ( لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ ) قال: إذا ألقي في النار من يخلد فيها جعلوا في توابيت من نار ، ثم جعلت تلك التوابيت في توابيت أخرى ، ثم جعلت التوابيت في توابيت أخرى فيها مسامير من نار ، فلا يرى أحد منهم أن في النار أحدا يعذّب غيره ، ثم قرأ ( لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لا يَسْمَعُونَ ) .